Satz ID ICQCVQLU34bUb0qegVKjQBxKah0
Z3 jn.n ḏḥwtï-⸢m-ḥꜣt⸣ zerstört
Z3
verb_3-inf
bringen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
person_name
Thot-em-hat
(unspecified)
PERSN
zerstört
Djehuti-em-hat hat gebracht [...]
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.09.2024)
Persistente ID:
ICQCVQLU34bUb0qegVKjQBxKah0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVQLU34bUb0qegVKjQBxKah0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCVQLU34bUb0qegVKjQBxKah0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVQLU34bUb0qegVKjQBxKah0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVQLU34bUb0qegVKjQBxKah0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.