Satz ID ICQCVyOgcZWKpUOLktZ5EZuN1AA




    Z3
     
     

     
     


    H4a
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Hervorhebung]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de essen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Speise

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de sich beschweren; tadeln

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Vorwürfe; Beschwerden

    (unspecified)
    N.f:sg

de Es war der, der meine Speisen aß, der sich beschwerte.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.09.2024)

Persistente ID: ICQCVyOgcZWKpUOLktZ5EZuN1AA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVyOgcZWKpUOLktZ5EZuN1AA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCVyOgcZWKpUOLktZ5EZuN1AA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVyOgcZWKpUOLktZ5EZuN1AA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVyOgcZWKpUOLktZ5EZuN1AA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)