Sentence ID ICQCYDyo0LjtCkJco9Cc6h1OcoU



    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    vollenden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Heilmittel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Und ich werde ihn mit Medizin präparieren,
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 09/16/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQCYDyo0LjtCkJco9Cc6h1OcoU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYDyo0LjtCkJco9Cc6h1OcoU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICQCYDyo0LjtCkJco9Cc6h1OcoU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYDyo0LjtCkJco9Cc6h1OcoU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYDyo0LjtCkJco9Cc6h1OcoU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)