معرف الجملة ICQCZ5EErF9CoEL9kgnOKVdsp2U


vso. 2,2 [Jmn(.w)] [pꜣ] Lücke [_]ḫꜣ[_] 2,5Q zerstört =f zerstört



    vso. 2,2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    Lücke
     
     

     
     


    [_]ḫꜣ[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    2,5Q zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    zerstört
     
     

     
     
de
[Amun, der ---] … (?) [---]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٣)

تعليقات
  • Die wenigen erhaltenen Zeichenreste weichen von der entsprechenden Zeile auf pGurob ab, s. die zugehörige Anmerkung bei Gardiner, HPBM III, Plates, Taf. 67.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQCZ5EErF9CoEL9kgnOKVdsp2U
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ5EErF9CoEL9kgnOKVdsp2U

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICQCZ5EErF9CoEL9kgnOKVdsp2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ5EErF9CoEL9kgnOKVdsp2U>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ5EErF9CoEL9kgnOKVdsp2U، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)