Sentence ID ICQCZdEXnKGKqUu3gnffmr7ZZDA



    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Setja-Amun-er-hetep

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Er gehört dem Onuris

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Isis ist es, die sie gegeben hat

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    2-3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Amun ist sein Schutz

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Der, den Amun von Hibis gegeben hat

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat Setja-imen-er-hetep Sohn des Nes-inher, seine Mutter ist Asetirdis, zu Imentaiefnecht Sohn des Padiimenheb:
Author(s): Günter Vittmann (Text file created: 09/21/2024, latest changes: 09/28/2024)

Persistent ID: ICQCZdEXnKGKqUu3gnffmr7ZZDA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZdEXnKGKqUu3gnffmr7ZZDA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, Sentence ID ICQCZdEXnKGKqUu3gnffmr7ZZDA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZdEXnKGKqUu3gnffmr7ZZDA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZdEXnKGKqUu3gnffmr7ZZDA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)