Sentence ID ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc



    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    Sechserschaft

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag [in Datumsangaben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Geschrieben im Jahr 6, 29. Payni.
Author(s): Günter Vittmann (Text file created: 09/22/2024, latest changes: 09/28/2024)

Persistent ID: ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, Sentence ID ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)