Satz ID ICQCcMxEDhwBtkkhjaEMUAvqBpA



    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de wütend sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de 〈Re〉 ist wütend (deshalb). (?)

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.09.2024, letzte Änderung: 10.10.2024)

Persistente ID: ICQCcMxEDhwBtkkhjaEMUAvqBpA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcMxEDhwBtkkhjaEMUAvqBpA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQCcMxEDhwBtkkhjaEMUAvqBpA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcMxEDhwBtkkhjaEMUAvqBpA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcMxEDhwBtkkhjaEMUAvqBpA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)