Satz ID ICQCdBOETxf77kjAqDdu0Q9oxiw
C.x+13 [ḏd-mdw] [ḥr] [fꜥ] [n(.j)] ⸮ḥnks.t?
C.x+13
[ḏd-mdw]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ḥr]
(unedited)
(infl. unspecified)
[fꜥ]
(unedited)
(infl. unspecified)
[n(.j)]
(unedited)
(infl. unspecified)
⸮ḥnks.t?
(unspecified)
(infl. unspecified)
[Worte zu sprechen über eine Haarlocke des] Bezopften, 〈die gelegt wird an den, der einen Biss/Stich hat.〉
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 30.09.2024,
letzte Änderung: 30.09.2024)
Persistente ID:
ICQCdBOETxf77kjAqDdu0Q9oxiw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdBOETxf77kjAqDdu0Q9oxiw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQCdBOETxf77kjAqDdu0Q9oxiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdBOETxf77kjAqDdu0Q9oxiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdBOETxf77kjAqDdu0Q9oxiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.