معرف الجملة ICQCdD4EmyrKC0chsSpcIrg9qKo
Oh [Maga?], du bist niedergeworfen!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٣٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٣٠)
تعليقات
-
- j: Dieses Zeichen A26 findet sich nicht in den Textparallelen. Die Länge der Lücke im Übergang zu Z. 5 ist bei Daressy vermutlich zu kurz. Auf Horusstele Berlin ÄM 14658 (unpubl.), auf Horusstele Turin Suppl. 18356 (Rückseite, Z. x+12) und auf der Horusstele im Museum of Seized Antiquities (Rückseite, Z. 14) (Kákosy und Moussa, in: SAK 25, 1998, 153) steht zꜣu̯ tw Mꜥg(ꜣ) rs r =k m Jwn.w jw =k ḫr.tj.
- ḫr.〈t〉j: Ob Daressy Schilfblatt j und Stößel tj verwechselt hat?
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
ICQCdD4EmyrKC0chsSpcIrg9qKo
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdD4EmyrKC0chsSpcIrg9qKo
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، معرف الجملة ICQCdD4EmyrKC0chsSpcIrg9qKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdD4EmyrKC0chsSpcIrg9qKo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdD4EmyrKC0chsSpcIrg9qKo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.