Sentence ID ICQCg4HRw5zfrkKxr3tuaOLbr1Y





    AK2
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Sobekhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_fem
    de
    ewig

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] Cha-nefer-Re, er lebe ewiglich.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2024)

Persistent ID: ICQCg4HRw5zfrkKxr3tuaOLbr1Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCg4HRw5zfrkKxr3tuaOLbr1Y

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCg4HRw5zfrkKxr3tuaOLbr1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCg4HRw5zfrkKxr3tuaOLbr1Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCg4HRw5zfrkKxr3tuaOLbr1Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)