Satz ID ICQCh6WUNmVli0nsnPPseHgfWR0




    verb_4-inf
    de
    überfluten

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_fem
    de
    Ansehen

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Die ⸢Ehrfurcht vor mir⸣ hatte die Beiden Länder überflutet.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 08.10.2024, letzte Änderung: 28.04.2025)

Persistente ID: ICQCh6WUNmVli0nsnPPseHgfWR0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh6WUNmVli0nsnPPseHgfWR0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQCh6WUNmVli0nsnPPseHgfWR0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh6WUNmVli0nsnPPseHgfWR0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh6WUNmVli0nsnPPseHgfWR0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)