Sentence ID ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M



    verb_3-inf
    de erscheinen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgf
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Gestalt

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Erscheine du also als Gestalt seiner Sonne.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)