Identifiant de phrase ICQClla4CyeWL0RxrIwOQVgS6AY





    2
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    schlummern

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [2]# The sole companion, Ban (?).
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 22.10.2024, dernières modifications: 13.11.2024)

Commentaires
  • The reading is controversial, see Edel (Seyfried/Vieler, eds. 2008): 1865, text 2 (a).

    Auteur du commentaire: Roberto A. Díaz Hernández (Fichier de données créé: 22.10.2024, dernière révision: 22.10.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQClla4CyeWL0RxrIwOQVgS6AY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQClla4CyeWL0RxrIwOQVgS6AY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICQClla4CyeWL0RxrIwOQVgS6AY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQClla4CyeWL0RxrIwOQVgS6AY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQClla4CyeWL0RxrIwOQVgS6AY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)