Satz ID ICQDFqjos54WbkJWsJgoGzwRUj8





    rt;Z05
     
     

     
     


    particle
    de
    wiederum

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    an

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    substantive_masc
    de
    Fett

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    frisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Hohlmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    particle
    de
    wiederum

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    [Hohlmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_2-lit
    de
    bleibt; der Restbetrag ist

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Das, was ihm des weiteren gegeben wurde: frisches Fett, 5 Hin, ferner: 2 Hin; Restbetrag: 2.
Autor:innen: Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)

Persistente ID: ICQDFqjos54WbkJWsJgoGzwRUj8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDFqjos54WbkJWsJgoGzwRUj8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDFqjos54WbkJWsJgoGzwRUj8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDFqjos54WbkJWsJgoGzwRUj8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDFqjos54WbkJWsJgoGzwRUj8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)