Satz ID ICQDGNfIkwX3Eke0ilS4sKfgZmk





    VS;Z5
     
     

     
     


    substantive
    de
    Vorratsraum

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    [Maß für Korn]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich über

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg
de
Vorratsraum: 3+2 Char als darüber Befindliches;
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.11.2024)

Persistente ID: ICQDGNfIkwX3Eke0ilS4sKfgZmk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDGNfIkwX3Eke0ilS4sKfgZmk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDGNfIkwX3Eke0ilS4sKfgZmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDGNfIkwX3Eke0ilS4sKfgZmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDGNfIkwX3Eke0ilS4sKfgZmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)