Satz ID ICQDJQqmC65QBEGWmbVZRVgjWcE


n ṯz =f zerstört



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    knoten

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     
de
Er soll nicht knoten [...].
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)

Persistente ID: ICQDJQqmC65QBEGWmbVZRVgjWcE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDJQqmC65QBEGWmbVZRVgjWcE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDJQqmC65QBEGWmbVZRVgjWcE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDJQqmC65QBEGWmbVZRVgjWcE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDJQqmC65QBEGWmbVZRVgjWcE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)