Sentence ID ICQDNI7Mcut00k2LkQ5ZSIaZEpU




    verb_3-inf
    de
    fertigen

    SC.act.spec.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Spruch

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Verfaulungs-Geschwulst

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schlecht; böse

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg






     
     

     
     
de
Er hat einen dich (betreffenden) Spruch angefertigt, o schlimme ḫzd-Geschwulst.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Samuel Huster (Text file created: 11/29/2024, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • So die Übersetzung mit Borghouts, Mag. Texts, 33. Gardiner, DZA 50.204.560 vermutete dagegen, dass nach jri̯.y=f ein Wort fehlen könnte, und schlägt vor: „er … deinen Mund, du schlechte Krankheit“.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 11/29/2024, latest revision: 11/29/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQDNI7Mcut00k2LkQ5ZSIaZEpU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDNI7Mcut00k2LkQ5ZSIaZEpU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Samuel Huster, Sentence ID ICQDNI7Mcut00k2LkQ5ZSIaZEpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDNI7Mcut00k2LkQ5ZSIaZEpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDNI7Mcut00k2LkQ5ZSIaZEpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)