Satz ID ICQDQEZaksP6kU28jNnU7MZU36Q


Z02 m-ḏrt zẖꜣ [jmn-m-jpt] zerstört 520




    Z02
     
     

     
     


    preposition
    de
    durch jmd.n

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Amun-em-Ipet

    (unspecified)
    PERSN



    zerstört
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
durch den Schreiber Amun-em-Ipet [...]: 520;
Autor:innen: Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)

Persistente ID: ICQDQEZaksP6kU28jNnU7MZU36Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQEZaksP6kU28jNnU7MZU36Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDQEZaksP6kU28jNnU7MZU36Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQEZaksP6kU28jNnU7MZU36Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQEZaksP6kU28jNnU7MZU36Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)