Satz ID ICQDQLHGshI6W0jmiXItXyM9SVs


verso über Z01 [_]mpw Z01 j:hꜣm[w] zerstört Z02 zerstört [_]w pr[_] zerstört Z03 ꜥfq kꜣmn =f Z04 wꜥꜣ[_] tꜣ Z05 qdt q[_] Z06 j[_] zerstört Z07 qꜣ~b~mꜥ~hꜣ zerstört Z08 ⸢tꜣ⸣ ⸢gnn⸣ zerstört Z09 gꜣy zerstört Z10 šꜣqw n zerstört Z11 wꜣw jwsw Z12 šꜣsm zerstört Z13 ḏbꜣ[_] zerstört Z14-15 zerstört




    verso
     
     

     
     



    über Z01
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Z01
     
     

     
     


    particle
    de
    [Ausruf der Genugtuung] (?)

    (unspecified)
    PTCL



    zerstört
     
     

     
     



    Z02
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z03
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    verb
    de
    blind sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Z04
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg



    Z05
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    bauen

    (unknown)
    V(infl. ?)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Z06
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z07
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z08
     
     

     
     


    article
    de
    die [Art. fem. sg.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Gebärende

    (unspecified)
    N.f:sg



    zerstört
     
     

     
     



    Z09
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Schale aus Ton]

    (unspecified)
    N:sg



    zerstört
     
     

     
     



    Z10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ring

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen



    zerstört
     
     

     
     



    Z11
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_masc
    de
    Waage

    (unspecified)
    N.m:sg



    Z12
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z13
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z14-15
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
(?); oh!; [...]; (?); [...]; (?); er ist blind; (?); Land; bauen; (?); [...]; (?); [...]; die Gebärende; [...]; Schale; [...]; Ring aus [...]; (?); Waage; (?); [...]; (?); [...]
Autor:innen: Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)

Persistente ID: ICQDQLHGshI6W0jmiXItXyM9SVs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQLHGshI6W0jmiXItXyM9SVs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDQLHGshI6W0jmiXItXyM9SVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQLHGshI6W0jmiXItXyM9SVs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQLHGshI6W0jmiXItXyM9SVs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)