Identifiant de phrase ICQDQUZQejFzY0IlkE9RDFB41FY


Identifiant permanent: ICQDQUZQejFzY0IlkE9RDFB41FY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQUZQejFzY0IlkE9RDFB41FY




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Sie sprachen (folgendes):
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 05.12.2024, dernières modifications: 24.03.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQDQUZQejFzY0IlkE9RDFB41FY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQUZQejFzY0IlkE9RDFB41FY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQUZQejFzY0IlkE9RDFB41FY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)