Satz ID ICQDUmfyYUVpQE7zhW05pNNO1dE




    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_god
    de
    Herr der Erde

    (unspecified)
    DIVN


    kings_name
    de
    [Thronname Nektanebis']

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Der [König von Ober-] und Unterägypten, der Herr der Beiden Länder (Cheperkare)|, er lebe ewiglich.
Autor:innen: Ralph Birk & Friedhelm Hoffmann & Lorenzo Medini & Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Anke Blöbaum (Textdatensatz erstellt: 06.12.2024, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: ICQDUmfyYUVpQE7zhW05pNNO1dE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDUmfyYUVpQE7zhW05pNNO1dE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ralph Birk & Friedhelm Hoffmann & Lorenzo Medini & Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Anke Blöbaum, Satz ID ICQDUmfyYUVpQE7zhW05pNNO1dE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDUmfyYUVpQE7zhW05pNNO1dE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDUmfyYUVpQE7zhW05pNNO1dE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)