Sentence ID ICQDYLqmWwChjUvyo1GaJ2ejfbs




    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unedited)
    ART.poss:f.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f


    substantive_fem
    de
    Großer von 80 Aruren Ackerland

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Acker, Land, Feld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    "der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula Plural]

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)
de
Deine obengenannten 2 Aruren Ackerland sind es.
Author(s): Günter Vittmann (Text file created: 12/25/2024, latest changes: 09/07/2025)

Persistent ID: ICQDYLqmWwChjUvyo1GaJ2ejfbs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDYLqmWwChjUvyo1GaJ2ejfbs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, Sentence ID ICQDYLqmWwChjUvyo1GaJ2ejfbs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDYLqmWwChjUvyo1GaJ2ejfbs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDYLqmWwChjUvyo1GaJ2ejfbs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)