Sentence ID ICUAFAcUA7zZqElEu8O8ohBGbMM (Variant 1)
gemäß dem, was [We]rethekau an der Spitze der Götter, der Geb seine Zaubersprüche gegeben hat, um das Gift mit Macht (?) abzuwehren, gesagt hat.
Comments
-
- t(ꜣ) mtw.t m sḫm: So auch auf der Metterichstele und dem pHay. Man erwartet m sḫm=s: „wenn es/das Gift mächtig ist“, das nur auf dem Socle Béhague so ausgeschrieben ist (siehe die Synopse bei Klasens, 17).
-
- [W]r[,t]-ḥkꜣ.t: Laut Panov, 36 mit Anm. 101 reicht für eine Ergänzung Ꜣs.t nṯr.t, das in zwei weiteren Handschriften vorhanden ist (siehe die Synopse bei Klasens, 17), der Platz nicht aus. Möglicherweise wurde das Epitheton „die mit großer Magie“ in den Götternamen Werethekau umgedeutet (siehe das Frauendeterminativ am Ende).
Persistent ID:
ICUAFAcUA7zZqElEu8O8ohBGbMM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFAcUA7zZqElEu8O8ohBGbMM
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICUAFAcUA7zZqElEu8O8ohBGbMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFAcUA7zZqElEu8O8ohBGbMM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFAcUA7zZqElEu8O8ohBGbMM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.