Sentence ID ICUAJ97ai4FTDkz3v2fE9oA8GbY
Reg. 3a, 4. Gottheit Pavian auf einem Sockel, der ein Udjatauge hält, zu einer Schlange auf einer Treppe hin orientiert D3a.8 anonym
Comments
-
Auf Heilstatue Turin Cat. 3031, linke Seite, 3. Reg. (Kákosy, 104 und Taf. XXXII) und Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708 (Kákosy, 64-65 und Taf. VIII) lautet die Beischrift bei der Schlange gegenüber vom Pavian Sḫm.t wḏꜣ.t und es findet sich keine Beischrift beim Pavian. Auf Heilstatue Neapel 1065 (Kákosy, 152 und Taf. XLIII) lautet die Beischrift Ḫns.w ḥnk wḏꜣ.t. Vielleicht wurde der Text falsch segmentiert und wḏꜣ.t gehört ursprünglich zum Pavian.
Persistent ID:
ICUAJ97ai4FTDkz3v2fE9oA8GbY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJ97ai4FTDkz3v2fE9oA8GbY
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICUAJ97ai4FTDkz3v2fE9oA8GbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJ97ai4FTDkz3v2fE9oA8GbY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJ97ai4FTDkz3v2fE9oA8GbY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.