Sentence ID ICUAKAAJabHUNkjtlXr3QA79P9s
Rede des Thot
13
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
seitens
(unspecified)
PREP
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
preposition
[Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Rede des Thot an Amun, Herr der Throne der Beiden Länder:
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 01/28/2025,
latest changes: 04/11/2025)
Persistent ID:
ICUAKAAJabHUNkjtlXr3QA79P9s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKAAJabHUNkjtlXr3QA79P9s
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICUAKAAJabHUNkjtlXr3QA79P9s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKAAJabHUNkjtlXr3QA79P9s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKAAJabHUNkjtlXr3QA79P9s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.