معرف الجملة ICUAKNAokgASNksXpRqWhcE5aKI


1 Die Königin weiht große Menge Weißgold dem Amun-Min




    1
     
     

     
     



    Die Königin weiht große Menge Weißgold dem Amun-Min
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠١/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١١)

تعليقات
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 76.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 229-230, §§ 264-265.
    - Paralleltext: Nordseite, Block 53 (§ 11).

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠١/٢٨، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٢٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAKNAokgASNksXpRqWhcE5aKI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKNAokgASNksXpRqWhcE5aKI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAKNAokgASNksXpRqWhcE5aKI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKNAokgASNksXpRqWhcE5aKI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKNAokgASNksXpRqWhcE5aKI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)