Satz ID ICUAKSyPL0owlESYt2zhDiTSKT8
3
verb_caus_2-lit
festsetzen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Krone (Sg.)
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
4
substantive_masc
Königskopftuch
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
erster
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
5
verb_3-inf
erscheinen
Inf.t
V\inf
6
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive
König
(unspecified)
N:sg
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Königsthron
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Lebender
(unspecified)
N.m:sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
(Hiermit) habe ich deine Krone befestigt, in (Gestalt) des Nemes-Kopftuches, beim ersten Male (deines) [Erscheinens als König auf dem] ⸢Horus⸣[thron] der Lebenden, wie Re.“
Autor:innen:
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt: 29.01.2025,
letzte Änderung: 20.08.2025)
Persistente ID:
ICUAKSyPL0owlESYt2zhDiTSKT8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKSyPL0owlESYt2zhDiTSKT8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICUAKSyPL0owlESYt2zhDiTSKT8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKSyPL0owlESYt2zhDiTSKT8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKSyPL0owlESYt2zhDiTSKT8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.