Identifiant de phrase ICUARUSPEZLYT0HhvryJ59pBQys





    Weitere Beischrift
     
     

     
     



    9
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Lebender

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Königsthron

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Er ist zuvorderst der Kas aller Lebenden, nachdem er erschienen ist auf dem Horusthron.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 14.02.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUARUSPEZLYT0HhvryJ59pBQys
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARUSPEZLYT0HhvryJ59pBQys

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUARUSPEZLYT0HhvryJ59pBQys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARUSPEZLYT0HhvryJ59pBQys>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARUSPEZLYT0HhvryJ59pBQys, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)