معرف الجملة ICUARWJrKQjYDkzfhBYJNi0INPg


Ihre Aktion 7 šms nṯr r nmt.t.PL =f




    Ihre Aktion
     
     

     
     



    7
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    folgen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Dem Gotte auf seinen Schritten folgen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٢/١٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/٢٠)

معرف دائم: ICUARWJrKQjYDkzfhBYJNi0INPg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARWJrKQjYDkzfhBYJNi0INPg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUARWJrKQjYDkzfhBYJNi0INPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARWJrKQjYDkzfhBYJNi0INPg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARWJrKQjYDkzfhBYJNi0INPg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)