Satz ID ICUARnoirbWVC0QErkJ1K9mRhLA





    Beischrift
     
     

     
     



    9
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Lebender

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Er ist zuvorderst der Kas aller Lebenden, nachdem er als Doppelkönig von Ober- und Unterägypten erschienen ist.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 15.02.2025, letzte Änderung: 11.04.2025)

Persistente ID: ICUARnoirbWVC0QErkJ1K9mRhLA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARnoirbWVC0QErkJ1K9mRhLA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUARnoirbWVC0QErkJ1K9mRhLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARnoirbWVC0QErkJ1K9mRhLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARnoirbWVC0QErkJ1K9mRhLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)