Satz ID ICUARuzErDBvTUyQouelSb2BQG4




    substantive_fem
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Rede für die Barke:
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 15.02.2025, letzte Änderung: 11.04.2025)

Persistente ID: ICUARuzErDBvTUyQouelSb2BQG4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARuzErDBvTUyQouelSb2BQG4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUARuzErDBvTUyQouelSb2BQG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARuzErDBvTUyQouelSb2BQG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARuzErDBvTUyQouelSb2BQG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)