Satz ID ICUAU0RlgCSbJUtAi5DCpe4iVhs
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
hin zu
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Lobpreis
(unspecified)
N.m:sg
punctuation
sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)
(unspecified)
PUNCT
substantive_fem
Göttin
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Jubel
(unspecified)
N.m:sg
punctuation
sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)
(unspecified)
PUNCT
substantive_fem
(soziale) Oberschicht
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Verneigung
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Untertanen
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
verb
das Haupt neigen (vor jmnd.)
Inf
V\inf
substantive_masc
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Menschheit
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb
huldigen
Inf
V\inf
zu der die Götter in großem Lobpreis kommen,
und die Göttinnen in lautem Bei[f]all,
die Pat in Verbeugung,
die Rechit mit gesenktem Haupt
und das Sonnenvolk in Verneigung.
und die Göttinnen in lautem Bei[f]all,
die Pat in Verbeugung,
die Rechit mit gesenktem Haupt
und das Sonnenvolk in Verneigung.
D 4, 151.1
3
Autor:innen:
Jan Tattko;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 09.06.2024,
letzte Änderung: 19.08.2025)
Persistente ID:
ICUAU0RlgCSbJUtAi5DCpe4iVhs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAU0RlgCSbJUtAi5DCpe4iVhs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUAU0RlgCSbJUtAi5DCpe4iVhs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAU0RlgCSbJUtAi5DCpe4iVhs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAU0RlgCSbJUtAi5DCpe4iVhs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.