Sentence ID ICUAUKOGALmDL0r5qQsy2qm1gYY





    Beischrift
     
     

     
     



    4
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive
    de
    König (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    N:sg


    kings_name
    de
    [Thronname Hatschepsuts]

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Lebender

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
Der König Ma’atkare ist zuvorderst der Kas aller Lebenden.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 02/19/2025, latest changes: 08/20/2025)

Persistent ID: ICUAUKOGALmDL0r5qQsy2qm1gYY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUKOGALmDL0r5qQsy2qm1gYY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAUKOGALmDL0r5qQsy2qm1gYY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUKOGALmDL0r5qQsy2qm1gYY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUKOGALmDL0r5qQsy2qm1gYY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)