معرف الجملة ICUAUoKa8Y1KLUKdpYoS9bEh9xU


8 Hatschepsut richtet ein Gebet an Amaunet




    8
     
     

     
     



    Hatschepsut richtet ein Gebet an Amaunet
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٢/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١١)

تعليقات
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 71.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 220, § 341-342.
    - Die Oberfläche ist teilweise verwittert, aber alle relevanten Partien sind gut erhalten. Hatschepsut trägt die weiße Krone. Sie hält ihre Arme und Hände zum Betgestus nach unten gestreckt. Die Göttin trägt ein langes Trägerkleid und die Rote Krone auf dem Kopf.

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٢/٢١، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٢١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAUoKa8Y1KLUKdpYoS9bEh9xU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUoKa8Y1KLUKdpYoS9bEh9xU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAUoKa8Y1KLUKdpYoS9bEh9xU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUoKa8Y1KLUKdpYoS9bEh9xU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUoKa8Y1KLUKdpYoS9bEh9xU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)