Satz ID ICUAV0odlwL5ZkPllvC9SiJi2hU


vacat

jyi̯ tfj vacat



    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    demonstrative_pronoun
    de
    jene [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.dist.f.sg



    vacat

    vacat
     
     

     
     
de
Es kommt jene/-s (?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: 26.02.2025, letzte Änderung: 16.09.2025)

Kommentare
  • Sollte hier die typische Formel magischer Texte vorliegen, mit der ein magisches Requisit präsentiert wird?

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 27.02.2025, letzte Revision: 27.02.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAV0odlwL5ZkPllvC9SiJi2hU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV0odlwL5ZkPllvC9SiJi2hU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Samuel Huster, Satz ID ICUAV0odlwL5ZkPllvC9SiJi2hU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV0odlwL5ZkPllvC9SiJi2hU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV0odlwL5ZkPllvC9SiJi2hU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)