معرف الجملة ICUAV9k2QBHr4EXnh5Id8eGD6cc


vacat

B.x+7 [___] zerstört [___].PL vacat






    B.x+7
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     





    [___].PL
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    vacat

    vacat
     
     

     
     
de
[---].
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Samuel Huster (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٢/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICUAV9k2QBHr4EXnh5Id8eGD6cc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV9k2QBHr4EXnh5Id8eGD6cc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Samuel Huster، معرف الجملة ICUAV9k2QBHr4EXnh5Id8eGD6cc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV9k2QBHr4EXnh5Id8eGD6cc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV9k2QBHr4EXnh5Id8eGD6cc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)