معرف الجملة ICUAYnRn2Kl9M0Q3hXDjBn4uk0E


2. Inschriftband in W-O-Richtung, mittleres Band

2. Inschriftband in W-O-Richtung, mittleres Band 39.b ḥtp-⸢ḏi̯-nsw⸣ Wsjr nṯr ꜥꜣ ḫnt.j tꜣ-ḏsr




    2. Inschriftband in W-O-Richtung, mittleres Band

    2. Inschriftband in W-O-Richtung, mittleres Band
     
     

     
     





    39.b
     
     

     
     


    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    das heilige Land (Nekropole)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein königliches Totenopfer des Osiris, des großen Gottes, des Vorstehers des abgeschirmten Landes.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٩)

معرف دائم: ICUAYnRn2Kl9M0Q3hXDjBn4uk0E
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYnRn2Kl9M0Q3hXDjBn4uk0E

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICUAYnRn2Kl9M0Q3hXDjBn4uk0E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYnRn2Kl9M0Q3hXDjBn4uk0E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYnRn2Kl9M0Q3hXDjBn4uk0E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)