معرف الجملة ICUAZ2bwA1XHzEqiuIQkBtsIxQA


2 Hatschepsut beseitigt ihre Fußspuren und wendet sich Amun zu




    2
     
     

     
     



    Hatschepsut beseitigt ihre Fußspuren und wendet sich Amun zu
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١١)

تعليقات
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 183.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 292-293, § 480; II, pl. 15.
    - Hatschepsut trägt das Ibes-Kopftuch. Ihr Schritt weist von Amun weg, ihr Gesicht ist ihm zugewandt. In einer Hand hält sie einen Stock, mit dem sie ihre Fußspuren entfernt.

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٨، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٢١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAZ2bwA1XHzEqiuIQkBtsIxQA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZ2bwA1XHzEqiuIQkBtsIxQA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAZ2bwA1XHzEqiuIQkBtsIxQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZ2bwA1XHzEqiuIQkBtsIxQA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZ2bwA1XHzEqiuIQkBtsIxQA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)