Sentence ID ICUAZA3vvd7GW0G6hyLqvSvQW7c


ḫpr =j 〈⸮ḥnꜥ?〉 wr.PL n.w ḏꜣḏꜣ.t 41.O.7 [⸮nṯr.PL?]



    verb_3-lit
    de
    existieren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    〈⸮ḥnꜥ?〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    der Große

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Das Götterkollegium

    (unspecified)
    DIVN





    41.O.7
     
     

     
     





    [⸮nṯr.PL?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Möge ich existieren 〈unter〉 (?) den Großen des [Götter(?)]kollegiums.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/05/2025, latest changes: 03/12/2025)

Persistent ID: ICUAZA3vvd7GW0G6hyLqvSvQW7c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZA3vvd7GW0G6hyLqvSvQW7c

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAZA3vvd7GW0G6hyLqvSvQW7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZA3vvd7GW0G6hyLqvSvQW7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZA3vvd7GW0G6hyLqvSvQW7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)