معرف الجملة ICUAZBW8touQy0KVuq7nOBDRjDI





    2. Rede des Amun
     
     

     
     



    14
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    verb_2-gem
    de
    sein

    Inf.gem
    V\inf


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Lebender

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir gewährt zuvorderst der Kas aller Lebenden zu sein, ewiglich.“
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١١)

معرف دائم: ICUAZBW8touQy0KVuq7nOBDRjDI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZBW8touQy0KVuq7nOBDRjDI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAZBW8touQy0KVuq7nOBDRjDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZBW8touQy0KVuq7nOBDRjDI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZBW8touQy0KVuq7nOBDRjDI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)