Satz ID ICUAZHh8WEzYXkGEuEkf5Ye1W8s


auf dem linken Oberschenkel Ich habe in den Himmel geschaut

auf dem linken Oberschenkel Ich habe in den Himmel geschaut k(y)




    auf dem linken Oberschenkel

    auf dem linken Oberschenkel
     
     

     
     



    Ich habe in den Himmel geschaut

    Ich habe in den Himmel geschaut
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderer Spruch.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.03.2025, letzte Änderung: 20.08.2025)

Kommentare
  • Bibliographie:
    - E. Jelínková-Reymond, Les inscriptions de la statue guérisseuse de Djed-Ḥer-le-Sauveur, BdE 23, Le Caire 1956, 28, 34-35 (Text 1.6) [*H,Ü,K der Heilstatue des Djedher]
    - G. Daressy, Statue de Zedher le Sauveur, in: ASAE 18, 1919, 119 (Text VII, Z. 49-51) [H,Ü]

    Textparallelen:
    ---

    Übersetzungen:
    - Roeder, Zauberei und Jenseitsglauben, 171 [Ü]

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 05.03.2025, letzte Revision: 05.03.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAZHh8WEzYXkGEuEkf5Ye1W8s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZHh8WEzYXkGEuEkf5Ye1W8s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUAZHh8WEzYXkGEuEkf5Ye1W8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZHh8WEzYXkGEuEkf5Ye1W8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZHh8WEzYXkGEuEkf5Ye1W8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)