Identifiant de phrase ICUAZN3P6eYCXUWNsG46r1AT1Kw




    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    löschen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Siehe, ich werde sie löschen.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 05.03.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAZN3P6eYCXUWNsG46r1AT1Kw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZN3P6eYCXUWNsG46r1AT1Kw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICUAZN3P6eYCXUWNsG46r1AT1Kw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZN3P6eYCXUWNsG46r1AT1Kw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZN3P6eYCXUWNsG46r1AT1Kw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)