معرف الجملة ICUAZugxRikWHUx4m8VD3n2o6ZY
معرف دائم:
ICUAZugxRikWHUx4m8VD3n2o6ZY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZugxRikWHUx4m8VD3n2o6ZY
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Lebender
Noun.pl.stabs
N.m:pl
fast ganze Kolumne zerstört
⸮[s]ꜣḫ?
(unedited)
(infl. unspecified)
⸮rḏi̯?
(unedited)
(infl. unspecified)
⸢___⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
[__]w
(unedited)
(infl. unspecified)
nb
(unedited)
(infl. unspecified)
adverb
ewiglich
(unspecified)
ADV
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
O (ihr) Lebenden [... ... ...] Herr/alle für immer und ewig.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١١)
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، معرف الجملة ICUAZugxRikWHUx4m8VD3n2o6ZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZugxRikWHUx4m8VD3n2o6ZY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZugxRikWHUx4m8VD3n2o6ZY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.