Identifiant de phrase ICUAc2xWNyL8IU40ucPwEYqbXHc





    Amun
     
     

     
     



    x+1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Urzeitlicher der Beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN



    x+2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Oberhaupt aller Götter

    (unspecified)
    DIVN



    x+3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Amun, der Urzeitige der Beiden Länder, Oberhaupt aller Götter; [er gibt Leben] wie [Re].
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 14.03.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAc2xWNyL8IU40ucPwEYqbXHc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAc2xWNyL8IU40ucPwEYqbXHc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAc2xWNyL8IU40ucPwEYqbXHc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAc2xWNyL8IU40ucPwEYqbXHc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAc2xWNyL8IU40ucPwEYqbXHc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)