Satz ID ICUAcW6dNp7wsUNQiZ4J53o8MB0 (Variante 1)
dein Gift wird ausfließen/verspritzt werden; dein Kopf wird entfernt werden; deine Kraft wird weggenommen werden.
Kommentare
-
- z(ꜣ)w/zw(ꜣ): Jelínková-Reymond, 76 übersetzt „Or ton corps sera tranché“ und verweist wegen des Messerdeterminativs auf das Verb zꜣw „(Nase, Ohren) abschneiden“ (Wb. 3, 419.12). Leitz, 17 hat „Beware your teeth!“, vielleicht weil in pBM EA 9997+10309, Kol. VI.7 zꜣu̯ geschrieben ist.
- jbḥ.w: Die Lesung ist sicher. Daressy und Jelínková-Reymond (76: „ton corps“) sind zu korrigieren.
Persistente ID:
ICUAcW6dNp7wsUNQiZ4J53o8MB0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcW6dNp7wsUNQiZ4J53o8MB0
Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICUAcW6dNp7wsUNQiZ4J53o8MB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcW6dNp7wsUNQiZ4J53o8MB0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcW6dNp7wsUNQiZ4J53o8MB0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.