Sentence ID ICUAdk4SFPTewkHEqnLMvbib65M




    verb_3-inf
    de
    (jmdn.) fahren; rudern

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Man rudert sie.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Samuel Huster (Text file created: 03/17/2025, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • st: Das Pronomen wird sich auf die Göttin Mut beziehen, s. bereits Fischer-Elfert, Abseits von Ma’at, 100, Anm. 16, und 112.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 03/21/2025, latest revision: 03/21/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAdk4SFPTewkHEqnLMvbib65M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdk4SFPTewkHEqnLMvbib65M

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Samuel Huster, Sentence ID ICUAdk4SFPTewkHEqnLMvbib65M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdk4SFPTewkHEqnLMvbib65M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdk4SFPTewkHEqnLMvbib65M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)