Identifiant de phrase ICUAeD62a8NINU8PtxvKefLL4sc


5 Hatschepsut bringt dem Amun-Min schwarze Augenschminke dar




    5
     
     

     
     



    Hatschepsut bringt dem Amun-Min schwarze Augenschminke dar
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 19.03.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Commentaires
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 225.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 363, § 641; II, pl. 21.
    - Die Oberfläche der Szene ist vor allem in der Mitte signifikant verwittert, außerdem sind am oberen Rand und bei der Darstellung des Schurzes der Hatschepsut Stücke herausgebrochen. Der Kopf der Hatschepsut ist nur noch in Konturen sichtbar, ebenso die Gefäße, die sie mit ihren Händen dem Amun-Min hinreicht. Amun-Min, auf der rechten Seite stehend, ist dagegen unbeschädigt.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 19.03.2025, dernière révision: 19.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAeD62a8NINU8PtxvKefLL4sc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeD62a8NINU8PtxvKefLL4sc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAeD62a8NINU8PtxvKefLL4sc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeD62a8NINU8PtxvKefLL4sc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeD62a8NINU8PtxvKefLL4sc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)