Identifiant de phrase ICUAeFixsP8BZUGUmXeuDmIU7d4


6 Hatschepsut bringt zwei Aspekten des Amun eine Wasserspende dar




    6
     
     

     
     



    Hatschepsut bringt zwei Aspekten des Amun eine Wasserspende dar
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 19.03.2025, dernières modifications: 11.04.2025)

Commentaires
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 249.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 360-361, § 634; II, pl. 21.
    - Die Oberfläche weist vor allem in der oberen Hälfte mit den Beischriften starke Verwitterungsspuren auf, der obere und rechte Rand sowie die untere rechte Ecke sind abgebrochen. Die Bilddekoration ist noch leidlich gut erhalten. Hatschepsut ist rechts positioniert. Sie kniet auf einer Unterlage und hält in jeder Hand ein Gefäß für eine Trankspende. Vor ihr ist die Standarte mit der Kobra auf dem Neb-Kob (= Wadjet) aufgestellt. Es ist dieses Mal kein Opfertisch dargestellt. In der linken Hälfte sind dieses Mal zwei begünstigte Gottheiten, hier zwei Aspekte des Amun, die auf einem Thron sitzen, der erhöht auf einem Sockel steht, dargestellt. Wie in allen vorangehenden Szenen tragen sie Perücke, Götterbart, ein langes Übergewand, und halten Was-Zepter und Anch-Zeichen in den Händen.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 19.03.2025, dernière révision: 19.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAeFixsP8BZUGUmXeuDmIU7d4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeFixsP8BZUGUmXeuDmIU7d4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAeFixsP8BZUGUmXeuDmIU7d4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeFixsP8BZUGUmXeuDmIU7d4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeFixsP8BZUGUmXeuDmIU7d4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)