Satz ID ICUAeI3vGFCUoU7qqD1Y46GQXiE




    verb_2-lit
    de
    nimm!

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Maat-Figur

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Nimm dir deine Maat-Figur.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 28.11.2022, letzte Änderung: 19.03.2025)

Persistente ID: ICUAeI3vGFCUoU7qqD1Y46GQXiE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeI3vGFCUoU7qqD1Y46GQXiE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICUAeI3vGFCUoU7qqD1Y46GQXiE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeI3vGFCUoU7qqD1Y46GQXiE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeI3vGFCUoU7qqD1Y46GQXiE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)