Identifiant de phrase ICUAeJsIU0peBEjYjVRKSv2rqiQ


1 Hatschepsut opfert Weihrauch an Amun




    1
     
     

     
     



    Hatschepsut opfert Weihrauch an Amun
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 19.03.2025, dernières modifications: 22.03.2025)

Commentaires
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 200.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 387-388, § 691; II, pl. 23.
    - Parallele: Südliche Westseite, Block 137 (siehe unten).
    - Der Block bzw. die Szene ist nur noch zu ca. zwei Dritteln erhalten. Links steht Hatschepsut. Sie trägt das Nemes-Kopftuch, in der einen, erhobenen Hand hält sie eine Weihrauchschale, die sie Amun hinreicht. In der anderen, herabhängenden Hand, hält sie ein Anch-Zeichen. Von Amun ist nur noch ein Teil des einen Arms und das Was-Zepter, das er in der Hand hält, erhalten. Am oberen Rand ist ein Himmelszeichen angebracht, das die Szene überspannt.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 19.03.2025, dernière révision: 19.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAeJsIU0peBEjYjVRKSv2rqiQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeJsIU0peBEjYjVRKSv2rqiQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAeJsIU0peBEjYjVRKSv2rqiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeJsIU0peBEjYjVRKSv2rqiQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeJsIU0peBEjYjVRKSv2rqiQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)